滴答网 - 澳洲中文网_澳洲交友_澳洲租房_澳洲房产_澳洲旅游_澳洲汽车_二手市场_澳大利亚华人论坛

标题: 房产证的翻译 [打印本页]

作者: kikima    时间: 2005-4-8 23:17
标题: 房产证的翻译
麻烦看看我翻译的对不对阿
土地类型 owership quality
使用权终止日期 use period
使用权面积 total area of building
其中共用分摊面积 shared area apportionment
下面的怎么翻译啊?
1.土地状况
2.权利人是obligee?
3.使用权类型 : 划拨国有土地使用权
4.附记:拆迁返回初始登记




欢迎光临 滴答网 - 澳洲中文网_澳洲交友_澳洲租房_澳洲房产_澳洲旅游_澳洲汽车_二手市场_澳大利亚华人论坛 (https://nearther.cn/) Powered by Discuz! X3.2