关于驾照翻译的问题

请问大家,在中国做的驾照公证(中英文)在阿德有效力吗?是否还需要去NAATI认证的翻译公司翻译才可以上路驾车呢?
8
 楼主| | 只看该作者
[quote]原帖由 whisper007 于 2008-6-23 21:38 发表
要么国内公证带过来,要么拿过来三级翻译翻译 [/quo

到底国内的驾照公证(中英文)在这里是否有效呢?是不是一定要找这里的翻译公司做翻译呢?
要么国内公证带过来,要么拿过来三级翻译翻译
LS的把我想说的都说完了...顶一下~不过我翻译的时候是40块

驾照原件翻译

翻译一下我记得我的好像五六十,翻译完了就可以了!不用公证!公证和翻译同效!我用翻译件开了半年!
用驾照翻译件开车是有时间限制的,如果你是临时居住在这里的签证,像学生,像商务签证,这些签证就可以用翻译件
一直用到签证过期!但是如果你是PR 的话你只能用翻译件开3个月!3个月后就失效了!你要考当地驾照!从L开始!
我是457,4年的签证我就可以用翻译件开4年!如果你的国内驾照颁发满两年的话就可以去换当地驾照了,笔试,现在是机考(自己选择) ,下来路考!找个好
教练,一节课考一次就过了!我就是的,从笔试到路考考过用了一周!期间只上过一节课!好像听说今年4月份改换驾照规则了!具体你再看看!

[ 本帖最后由 Knight_Joe 于 2008-6-23 20:58 编辑 ]
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
不用在做公证了,费用应该是54刀,我记不清了,但是不会差很多。
在这边翻译完了还要再去做公证?:question: 大约费用是多少啊?
好像要翻译还有公正一下吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Copyright © 2020-2021 tigtag.com |网站地图  
快速回复 返回列表 返回顶部